Kim jestem
Poznajmy się
Nazywam się Wojciech Poros. Jestem tłumaczem z dobrze przemyślanego wyboru i powołania. Z wykształcenia jestem rusycystą, ekonomistą oraz anglistą, mam za sobą również kilka lat studiów prawniczych. Od dawna obserwuję, że często mimo najlepszych chęci, a nawet znajomości języków obcych, ludzie potrzebują osoby trzeciej, która potrafi właściwie przekazać drugiej stronie, w jej języku, nie tylko same słowa, ale i intencje, cele czy wreszcie – sposób rozumienia sprawy. Taką osobą jest odpowiedni tłumacz.
Członkostwo w Polskim Stowarzyszeniu Tłumaczy Konferencyjnych z jednej strony potwierdza jakość moich tłumaczeń symultanicznych, z drugiej zaś gwarantuje, że będę przestrzegał należytych standardów ich wykonywania, co przekłada się na jakość i wizerunek obsługiwanych wydarzeń.
Zapraszam do zapoznania się ze mną. Informacje, jakie znajdziesz na tej stronie, pozwolą Ci na przekonać się, czy warto powierzyć mi sprawę Twojej komunikacji w języku obcym. Lub też – czy dokumenty, jakie masz do przetłumaczenia, warto powierzyć mnie.
Jeśli informacje z tej strony nie są dla Ciebie wystarczające, zapraszam do kontaktu telefonicznego lub mailowego, który powinien ostatecznie rozwiać wszelkie wątpliwości.
Zapraszam do współpracy!